La durada d 'aquesta "baixa per pena" varia segons l 'edat de les persones que han sofert una ruptura sentimental. La mateixa companyia nipona també ofereix un permís de dos dies a l 'any per anar de rebaixes.

Los trabajadores que tengan problemas sentimentales en una empresa de marketing de Japón puede tomarse tiempo libre pagado tras una ruptura complicada, y la firma dará más días a medida que los empleados vayan envejeciendo.

Hime & Company, con sede en Tokio y que ofrece también bajas pagadas para ir de compras durante las rebajas, dice que la "baja por pena" permite a los empleados llorar sus males y volver renovados a trabajar.

"No todo el mundo necesita tomar la baja por maternidad, pero con mal de amores, todo el mundo necesita su tiempo, igual que cuando estás enfermo", dijo el consejero delegado Miki Hiradate, cuya compañía de seis mujeres comercializa cosméticos y otros productos femeninos, a Reuters por teléfono.

Las empleadas de 24 años o menos pueden tomar un día libre al año, mientras que las que tienen entre 25 y 29 cuentan con dos y las mayores de esa edad pueden librar hasta tres días, dijo la compañía.

"Las mujeres veinteañeras pueden encontrar con rapidez un nuevo amor, pero es más difícil para las que tienen 30", y sus rupturas suelen ser más graves", dijo Hiradate.

El personal de Hime & Company puede tomar dos mañanas al año como "días de rebajas", para poder ir a cazar gangas.

Subscriu-te gratuïtament als nostres butlletins

Rep notícies i idees en Recursos Humans.
Subscripció

Utilitzem cookies per oferir a les nostres visites una millor experiència de navegació pel nostre web.
Si continues navegant, considerem que acceptes la seva utilització.